Здравствуйте^^ Хочется сказать спасибо Вам. Очень нравятсяпереводы, сейчас уже на этапе прочтения еще нескольких манг. Спасибо за нелегкий труд,будем ждать новых проектов
Дорогая команда! Посылочка за победу в конкурсе дошла до меня! Журнал отменный, никогда раньше в живую их не видела. Японский я правда не знаю, но полистала с удовольствием))) Манги узнала только штуки три))) Спасибо вам огромное за такой чудесный подарок!
Ответ: Ну вот и последний подарок приехал! Можно думать над следующим конкурсом.
Здравствуйте! Я работаю в команде по переводу сёдзе-манги - Cherry. Пишу вот по какому вопросу. Один из наших переводчиков заинтересовался Вашим будущим проектом "Джульетта дважды". Поэтому я хотела бы узнать, планируете ли вы работать над этим проектом? И если да, то я хотела бы предложить Вам нашу помощь в переводе этой манги. Кроме того, мы можем помочь с ее корректом. Yulilla. Команда Cherry http://cherrymanga.jimdo.com/
Ответ: Yulilla, конечно же мы собираемся работать над этим проектом, иначе не взяли бы его в разработку. Сейчас мы ждем первый том этой замечательной манги, а потом приступим непосредственно к работе над ней. Спасибо большое за ваше предложение, но на данный момент штат по этому проекту укомплектован. Так что наберитесь терпения и ждите первые главы от нас!
Ребятки вы молодцы! В сентябре мы отпразднуемс оба наших дней рождений! Нам исполняется 2 года вам 1 год! Хочу пожелать вашей команде побольше лафных проектов и поменьше приключений на пятую точку как у нас(у нас их хватает). С любовью команда "Ангельские строки"!
Ответ: О да! Гульнем на всю катушку! И спасибо за столь замечательные пожелания)))
И вы нас извините за некоторые грубости в ваш адрес. Ну спрашить не буду почему вы решили отказаться, дело ваше. Будем надеяться на дальнейшее хорошее развитие отношений наших команд)))
Здравствуйте ! Я второй администратор команды Пандора. Собственно хочу извиниться за недавний инцидент с мангой " Get Love!". А так же сказать, что мы отдаем вам этот проект полностью , так что вполне можете убрать нас из списка переводчиков.Думаю мы обойдемся без объяснения,почему мы так решили. И снова же извини за это недоразумение, надеюсь отношения между нашими командами наладятся.
И еще. Нет смысла создавать несколько страниц для одной и той же манги. Пусть читатель видит, что этой мангой занимается несколько команд, ему так будет проще выбирать. И ридманга - не ваш персональный сайт, чтобы делать то, что вы предлагаете. Надеюсь, на этот раз я ясно выразилась. Больше здесь на эту тему общаться не намерена. Вон есть форум, ЛС - вперед и с песней. Извините, если где-то грубо написала, но уже реально надоело говорить одно и тоже. Особенно когда вроде все решили.
Так. Предлагаю закруглять эти дибаты. А то превратили гостевую в какой-то флуд. Я по этому поводу уже написала. Не понятно? Пишите в ЛС, если хотите и дальше мусолить одно и тоже. Вроде все и так ясно написала. Чтож повторюсь. Название манги - не надпись на заборе, чтобы делать так - хочу поставлю запятую, хочу уберу одно слово, смысл типа не меняется. Если для вас ничего не значит, вот так и делайте. Мы до такого опускаться не будем.